Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н
SENTADR: 990
CLAUSE: е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н
CLAUSADR: 1023
PHRASE: о́цеп зваwсео́,
PHRASADR: 1785
MOL: зваwсео́$],<
MOLADR: 4872
LEX: зваwсео́
WORD: зваwсео́
WORDSUB: зваwсео́
ILLUSTR: е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н
LINEADR: 405
GENADR: 10968
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с быw Спа́соw ден, вот та́м Хролуо́w ден, а ту́т Успленйо́ бы́ло. Вот у ка́жноwо свуо́й пра́зник. Йа́ вот на Ми́тиху ходи́ла, ак Вео́шна Нико́ла да, Покро́w. (Два праздника?) Ак весно́й пра́зник, ак и у на́с не оди́н пра́зник. Спа́соw ден пра́зник, Нико́ла. Зи́мнеаа. Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с. Во́лост Карацу́ноwо. У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос. У менеа́ там ма́мкин бра́т, ма́мка отту́да дак, с Ми́тихи да. И ба́бушку немно́шко запуо́млила. У менеа́ была́ на Стрели́ци роднеа́, ак ето в войну́ йешшо уйие́хали оние́ в Арха́нгельскее. А та́к то́жо немно́шко запуо́млила, с ма́мкой и с оццом быва́ла в гостеа́х. Ф Покро́ф. На Деа́гилеве, там у менеа́ то́жо му́жу сеостра́ одда́на. У-у-у, там мно́го дереве́н было, там волосте́й мно́го. За Деа́гилевъм Гуо́рка, Копы́тиха, Ва́лгеа... Йа не была́ на Нику́лине, у на́с бы́ли с Нику́лина сиуда́ и одда́ны, вот е́ти Смирнуо́вы гости́ли там у йи́х, ма́тки сеостра́ была́ ли. А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла. Потуо́м цо́-то йе́жу вози́ли, карто́шку, пироги́ ли хлиеп да. Ето уш во́ду-ту фсеа́ко не вози́ли. Там опет Высо́койо...
SENTENCE: Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с
SENTADR: 878
CLAUSE: Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с
CLAUSADR: 911
PHRASE: Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с
PHRASADR: 1592
MOL: звалуо́с<
MOLADR: 4309
LEX: звалуо́с
WORD: звалуо́с
WORDSUB: звалуо́с
ILLUSTR: Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с
LINEADR: 368
GENADR: 9685
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: У на́с быw Спа́соw ден, вот та́м Хролуо́w ден, а ту́т Успленйо́ бы́ло. Вот у ка́жноwо свуо́й пра́зник. Йа́ вот на Ми́тиху ходи́ла, ак Вео́шна Нико́ла да, Покро́w. (Два праздника?) Ак весно́й пра́зник, ак и у на́с не оди́н пра́зник. Спа́соw ден пра́зник, Нико́ла. Зи́мнеаа. Вот Ми́тиха Карацу́ноwо звалуо́с. Во́лост Карацу́ноwо. У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос. У менеа́ там ма́мкин бра́т, ма́мка отту́да дак, с Ми́тихи да. И ба́бушку немно́шко запуо́млила. У менеа́ была́ на Стрели́ци роднеа́, ак ето в войну́ йешшо уйие́хали оние́ в Арха́нгельскее. А та́к то́жо немно́шко запуо́млила, с ма́мкой и с оццом быва́ла в гостеа́х. Ф Покро́ф. На Деа́гилеве, там у менеа́ то́жо му́жу сеостра́ одда́на. У-у-у, там мно́го дереве́н было, там волосте́й мно́го. За Деа́гилевъм Гуо́рка, Копы́тиха, Ва́лгеа... Йа не была́ на Нику́лине, у на́с бы́ли с Нику́лина сиуда́ и одда́ны, вот е́ти Смирнуо́вы гости́ли там у йи́х, ма́тки сеостра́ была́ ли. А йа́ в лесу́ жыва́ла, на фторуо́м и на пе́рвом, дак дефцо́нки ходи́ли на Нику́лино гуле́т, йа́ не быва́ла. Потуо́м цо́-то йе́жу вози́ли, карто́шку, пироги́ ли хлиеп да. Ето уш во́ду-ту фсеа́ко не вози́ли. Там опет Высо́койо...
SENTENCE: У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос
SENTADR: 880
CLAUSE: У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос
CLAUSADR: 913
PHRASE: У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос
PHRASADR: 1594
MOL: звалуо́с
MOLADR: 4314
LEX: звалуо́с
WORD: звалуо́с
WORDSUB: =
ILLUSTR: У на́с дак Ра́менйо звалуо́с во́лос
LINEADR: 368
GENADR: 9696
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: А цо то говори́ли молоко́м залива́ли. У нас тут не в оди́н дом попада́ла мо́лнийа. Прибежа́ли – по́рохом вет па́хнеот. В дому́-то по́рохом па́хнеот здо́рово. Подойа́т.
SENTENCE: В дому́-то по́рохом па́хнеот здо́рово
SENTADR: 808
CLAUSE: В дому́-то по́рохом па́хнеот здо́рово
CLAUSADR: 841
PHRASE: В дому́-то по́рохом па́хнеот здо́рово
PHRASADR: 1430
MOL: здо́рово<
MOLADR: 3825
LEX: здо́рово
WORD: здо́рово
WORDSUB: =
ILLUSTR: В дому́-то по́рохом па́хнеот здо́рово
LINEADR: 362
GENADR: 8585
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Зоя Николаевна Забалуева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.?
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. муж. род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Wсие́ заха́роwскийе. Мо́да видно была́ ра́нше. Бли́жноwо нашла́. Йа фсие́м гоwориу́, што шес кла́соw оди́ннацет калидуо́роw. А ф седмо́м кла́се менеа́ оста́вили на осе́нней по истуо́рии. А йа́ и не пушла́. Пото́м-то уш менеа́ делектор зва́w, што вет приди́, ... фсео оние с дере́ктором и на охуо́ту ходи́ли, да вуо́тку вми́сте пи́ли да, он говорит приди́тепожа́луста, полуци́те хот дипло́мвот е́тот што шес-то кла́соw. А йа́ ду́майу добруо́, никуда́ не бу́ду поступа́т дак. Пошла́ йа в неа́нки ф Хароwскейу. От такуо́во от хоруо́шово жытйа́. А не привы́кла, там ка́жный ден слео́зы, слео́зы у менеа́. Три ми́сеца йа прожыла́ и убежа́ла. С три́цет седмуо́во. Хоруо́шей-то жы́зни не ви́дела. Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет. Худа́йа йа, wсеа худа́йа. Е́ти-ти ба́бы вот лу́тше менеа́ оние́. Им да́ром што по се́мдесет годуо́w.
SENTENCE: Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет
SENTADR: 1112
CLAUSE: - здоруо́вйа ниет
CLAUSADR: 1146
PHRASE: - здоруо́вйа ниет
PHRASADR: 2019
MOL: здоруо́вйа
MOLADR: 5577
LEX: здоруо́вйа
WORD: здоруо́вйа
WORDSUB: здоруо́вйа
ILLUSTR: Топе́р бы дожыла́ до жы́зни - здоруо́вйа ниет
LINEADR: 424
GENADR: 12526
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Опера́цийу здие́лали, да у менеа́ суста́вы заболи́ли, сказа́ли нарко́с повлийа́w. А вет в нуждие́ в е́кой жыла́, да босико́м ходи́ла боса́йа нога́а да. На гулеа́нку пойду, а уш была́ взруо́слайа, уш за ребеа́там бие́гали или ребеа́та за на́м. Пойду́, деревнеа́м-то со́весно босико́м-то коwды́, а вот дефцо́нки даду́т неболшыйо каки́йо там оние́ поза́фтрее ту́фелки е́ки опуо́роцки. А хът ну́-ко да́ли поноси́т в воскресе́нйо. А дере́wней-то надие́ну, а та́к-то иду́. И́ней быw! А по лошаде́й ходи́ли – дай роскажу́ по лошаде́й ходи́ли с Ли́дой. Пошли́ мы то́жо фсео́ босико́м. Борони́ли босико́м. Пошли́, лошаде́й иска́ли, иска́ли, но́ги у нас заме́рзли, мы́ на ка́мен забарали́с, напи́сали, потопта́лис, опе́т ста́ли лошаде́й иска́т. Как вот веосна́ сойдео́т, сапоги́ и на нога́х не деоржа́ли дак. Боруо́ниш, ту́т-то хуо́диш, а ф конца́х сние́к. Вот топер-то фсео́ му́цит и боли́т, фсео ето простужо́но. Вот говореа́т ко́сти ешшо, по костеа́м пойдео́т ешшо. Не плели́ ницоо ла́пти, мно́го-ли мужыкуо́w-то бы́ло, фсео ети бабео́нки да вот мы́, подруо́ски да. Кто бы́ло-то та́м, стари́к два́ како́й ф какуо́й дере́wне-то. Вот поцти́ w ка́жном до́ми фсео́ поги́бли, поги́бли дак не верну́лиз да. Фсео́ бо́лше борони́ли босико́м, на болуо́то, фсео говореа́т су́хо, а йа говориу йа́ по клиу́кву дак и фсео́ босико́м ходи́ла. Вон йа́ топе́реци босико́м хожу́, вот ди́вецце, што босико́м, А йа́ говориу йа́ з дие́цтва босико́м хожу́, ак мние́ уш не походи́т, то тежалуо́... Вон Ва́леа надие́неот носки́, то, другуо́йо, а йа́ босико́м. У менеа́ уш и подо́шъвы... е... то да пеа́тки да подо́шъвы дак у менеа́ уш йа́ как босико́м дак у менеа́ крие́пки оние́, не е́к што па́реа, што на ка́мен ступи́т дак бо́лно. Што вы́росла-то в е́кой семйие да в нуждие́ да, ма́мка... бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак. Молуо́денкейе. Вот оцця́ не ста́ло по́сле войны́. У куwуо́ дво́йо, у коwуо побо́лше, а у на́с в зы́пкие, зы́пка была́, ето вот топе́р дак крова́тки, ка́цки, а... плетео́на зы́пка из дра́нок. Ет вот кацу́лно йа ешшо дакь и каца́ла То́лиу. И Поли́ну каца́ла. Тут е́та... е́ка жерьт протеа́нута, о́цеп зваwсео́, зы́пку е́ту пови́сиш, а йа́ то́жо у менеа́ тако́й етот То́леа-то быw реwу́н. А цо на́до здие́лат, фсео здие́лат, йа одно́й ного́й каца́йу, на другуо́й стойу́ да вот тут бы́ли ла́wки топе́р вот етот дира́венкий да дива́н, а не́ было, ла́wки бы́ли е́кийо, деревеа́нныйо ла́wки. Вот тут етот та́зик, йа тут и стира́йу. Однуо́й ного́й каце́йу е́ту зы́пку, а на однуо́й стойу́ да стира́йу. Муш робуо́таw, а йа́ вет до́ма. А оди́н ра́с е́тот цо у менеа́ пла́каw. Фсие́ на сенокуо́с да на сенокуо́с. А йа́ видно роструо́йенным-то молоко́м посышу́, о́н и пла́цот, о́н и пла́цот. А вет ну́-ко, фсие́ на сенокуо́с, а у менеа́ не уйдео́ш из до́му, косеа́т на сенокуо́с побежа́ли, а мние ит не уйдео́ш. Ета Поли́на была́ два́ го́дика, и бие́гаат там ба́пка дойа́ркой была́ дак, уйдео́т, уйдео́т и w по́лео, йа е́тот коwды́ пуд око́шком крици́т ма́ма, ну́ йа́ гриу теа сеца́с и надеру́. Гдие́ ты была́-то, гдие́-то? Два́ го́дика коруо́wу уш мние́ пригуо́нит. Вот йа ра́с у менеа́ роспла́каwсе, То́леа-то роспла́каwсе, реви́т, а мние́ на́до и коруо́wу подои́т, на́до и хозе́ин придео́т там, йа́ у зы́пки-то сижу́ да реwлиу́. Отворе́ат у менеа́ Виктори́н две́ри, и говори́т: Клаш, цо слуци́лос-то. Да йа гов, цевуо́, ты́ вот сецас придео́ш, на́а коруо́wу подои́т, То́леа пла́цот не зна́йу цео дие́лат. Так што́, ешшо и с тобо́й неа́нкиу посади́т? Не то́ штобы уговори́w. А йа́ до слео́с. Што на́до дие́лат, реви́т, дво́а дите́й, фсие́ с сенокуо́са иду́т, а йа́ и до́ма согрешы́ла. Он не ду́майот што тут жона́ оста́ласе, йой тежалуо́ ли. Коне́цно согрешы́ла дак.
SENTENCE: бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак
SENTADR: 982
CLAUSE: бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак
CLAUSADR: 1015
PHRASE: бы́стро здоруо́вйо потереа́ла,
PHRASADR: 1769
MOL: здоруо́вйо
MOLADR: 4832
LEX: здоруо́вйо
WORD: здоруо́вйо
WORDSUB: здоруо́вйо
ILLUSTR: бы́стро здоруо́вйо потереа́ла, на пеесеа́т шестуо́м году́ померла́ дак
LINEADR: 405
GENADR: 10872
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали
SENTADR: 804
CLAUSE: Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали
CLAUSADR: 837
PHRASE: Тут́ко завали́ли землео́й,
PHRASADR: 1425
MOL: землео́й$],<
MOLADR: 3803
LEX: землео́й
WORD: землео́й
WORDSUB: =
ILLUSTR: Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали
LINEADR: 361
GENADR: 8544
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Сара́и кры́ли пот сие́но, на пу́стошах, стога́-ти ранше менше меотали. Сараи бы́ли болшы́йо, и кры́ли е́тим жо́лобом сара́и-ти. А зимо́й берео́ш, там уже никакуо́wо ни ове́ршйа, ни стелецка́ ницоwo ниет.
SENTENCE: А зимо́й берео́ш, там уже никакуо́wо ни ове́ршйа, ни стелецка́ ницоwo ниет
SENTADR: 602
CLAUSE: А зимо́й берео́ш, там уже никакуо́wо ни ове́ршйа, ни стелецка́ ницоwo ниет
CLAUSADR: 634
PHRASE: А зимо́й берео́ш,
PHRASADR: 1085
MOL: #$А{$зимо́й
MOLADR: 2839
LEX: зимо́й
WORD: зимо́й
WORDSUB: зимо́й
ILLUSTR: А зимо́й берео́ш, там уже никакуо́wо ни ове́ршйа, ни стелецка́ ницоwo ниет
LINEADR: 281
GENADR: 6392
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот ето изба, ето зимуо́wка, а фсео́ ето до́м. По́греп длеа карто́шек. Ви́дно глубо́ко вода́, а тут у нас ес родник, дак бли́ско вода́ и невысыха́йот. А вот у менеа́ у дома́, дак жы́во сево́годы не ста́ло воды́, вы́сохло. Лие́то сухуо́йо дак.
SENTENCE: Вот ето изба, ето зимуо́wка, а фсео́ ето до́м
SENTADR: 712
CLAUSE: Вот ето изба, ето зимуо́wка, а фсео́ ето до́м
CLAUSADR: 744
PHRASE: ето зимуо́wка,
PHRASADR: 1255
MOL: #$ето<$зимуо́wка$],<
MOLADR: 3330
LEX: зимуо́wка
WORD: зимуо́wка
WORDSUB: зимуо́wка
ILLUSTR: Вот ето изба, ето зимуо́wка, а фсео́ ето до́м
LINEADR: 335
GENADR: 7450
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Злобиха
INFORMANT: Егоровы (в основном Виктор)
OTKUDA: Злобиха
KASSETA: 1. Кассета Злобиха Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: конец муж. рода и тексты, начало ср. рода.
EXAMPLE: На мелнице жорнова́ были. Наа здиелат и сту́пы тоwкци́, и здиелат и молуо́т, Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т. Нам фсео росци́тано церес скуо́ко мину́т, штобы там мешо́к натеклуо́ муки́. Вода́ фсео́ времео текео́т. Болше сорока́ ме́лниц было по Ка́троме. А дома были руцны́йо жорнова́. Вот ф со́рок седмуом́ году голодуоwка-то была́, скуолки-нибут даду́т, и вот кру́теат. Ето цурка такаа, у менеа отец дие́лал как на нуошках, и све́рху такуоо жорновуо́ тоwстуо́о жо. Тожо здиелано тут отверстийо, кру́тиш, церез е́то отверстийо крупа́ вылета́йот.
SENTENCE: Наа здиелат и сту́пы тоwкци́, и здиелат и молуо́т, Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т
SENTADR: 654
CLAUSE: Наа здиелат и сту́пы тоwкци́, и здиелат и молуо́т, Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т
CLAUSADR: 686
PHRASE: Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т
PHRASADR: 1170
MOL: идео́т<
MOLADR: 3097
LEX: идео́т
WORD: идео́т
WORDSUB: =
ILLUSTR: Наа здиелат и сту́пы тоwкци́, и здиелат и молуо́т, Сни́зу ис под жорнова́ мука́ идео́т
HEADING: жорноwуо́
LINEADR: 299
GENADR: 6942
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: рассказ-пример
TEXT: Вот у на́с крайа́ дак вот туда́ Болуо́тной кра́й, гдие Нина Ивануо́ва. К Йефалйе – Туре́цкий кра́й, а тут Таба́шной. Хто́-то быw, ка́к-то про́звали йовуо́ там, по е́тому про́збишшо дали. А вот у на́с сиуда́, цо-то не зна́йу ка́к ето, етот Хи́трой ры́нок. А мы на серео́тке. о́твот – а вет ра́нше забуо́ры бы́ли, была́ дере́внеа огоруо́жена, з дере́вни не вы́деш как не в о́твот. А о́твот – у менеа́ кали́тки ма́ленки, а тут о́твот болшо́й растворе́йоцце на́ два, йи́здили сперва́ на лошадеа́х, а потом уш ста́ли трактора́-ти да машы́ны фсие е́ти, огоруо́ды да отвода́. Йа сама́ молокуо́ вози́ла, дак йидеш – три о́твода надо откры́т. В Ва́толово зайидеш - о́твот, из Ва́толова выйежжа́аш о́твот, подйижжа́аш тут фу́тор о́твот, в Арзу́биху йи́деш, тут о́твот, скуоко на́до отводуо́w откры́т. Посцита́аш дак до двена́ццети бо́лше, поскуо́тины, фсео́ отвода́ бы́ли. А тепер вот вы́ди, даже за́городы-ти и тие́ не огора́жывайуцце настойа́шче. Ранше было в деревниу отвода́ не зайи́деош не зайдео́ш штобы о́твот, на́до затвори́т, заку́тат, штобы онуо́ не отвореа́лос. Полеа́ и дере́wниу городи́ли. Ф по́лео штобы скоти́на... не меша́ла. Как огоруо́жено дак, вет кто́ йес и доwго́нке не застайо́т. Она́ никуды́ уш не вы́деот из дере́wни. А тепе́реци ние́т огоруодоф. Вот у на́с три́ при́городы бы́ли. Огора́жывали. Бобри́щнаа при́города, там далеко́нке была́ в лесу́. Ходили туда́ и жат, туды́ и борони́т йи́здили, вот тепе́рице тут на гору́шке Бли́жнаа при́города. И круго́м, скоти́на и ходи́ла круго́м при́городы. Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе. А уш тепер здие́лали корйе́ры, песку́ нары́ли, тепе́р уш при́города-та непохуо́жа. Корйе́роw нары́ли е́ких, песо́к вози́ли.
SENTENCE: Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе
SENTADR: 868
CLAUSE: Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе
CLAUSADR: 902
PHRASE: ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш,
PHRASADR: 1571
MOL: идео́ш$],<
MOLADR: 4251
LEX: идео́ш
WORD: идео́ш
WORDSUB: =
SEMNOTE: (концы)
ILLUSTR: Там опет при́города, ак по-за при́городе на сенокуо́с идео́ш, вет на́да, и огоруо́ды вездие́, доруо́ги бы́ли по-за при́городе
LINEADR: 367
GENADR: 9557
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Вот ето потоло́к, там называласе и́збица, над избо́й.
SENTENCE: Вот ето потоло́к, там называласе и́збица, над избо́й
SENTADR: 732
CLAUSE: Вот ето потоло́к, там называласе и́збица, над избо́й
CLAUSADR: 765
PHRASE: над избо́й
PHRASADR: 1291
MOL: #$над{$избо́й<
MOLADR: 3431
LEX: избо́й
WORD: избо́й
WORDSUB: избо́й
ILLUSTR: Вот ето потоло́к, там называласе и́збица, над избо́й
LINEADR: 340
GENADR: 7678
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ка́таники (валенки). Сапуо́жники да ка́тали по дома́м ходи́ли. У нас не шу́бы называ́ли, кошу́ли. Йес вы́делайут так кра́сны, краси́вы. Как ето дие́лали, навие́рно ис корйа́ да. На сапоги́ дак шерс убира́ли, а на оде́жду дак вет с ше́рстйу ето дие́лали. Ето ф хли́бе, заква́ску дие́лали хлиебнуйу и скуо́къ-то держа́ли. Знайу што у нас мат куо́жы дие́лала длеа́ сапуок. Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́. А потуо́м вот корйо́ дра́ли. На однуо́й стороние́ двие́ недие́ли
SENTENCE: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
SENTADR: 766
CLAUSE: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
CLAUSADR: 799
PHRASE: и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
PHRASADR: 1363
MOL: #$и{$извео́ски
MOLADR: 3613
LEX: извео́ски
WORD: извео́ски
WORDSUB: извео́ски
ILLUSTR: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
LINEADR: 348
GENADR: 8131
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Арзубиха
INFORMANT: Клешнина Нина Васильевна с подругой Шурой
OTKUDA: Арзубиха
KASSETA: 1. Кассета Арзубиха - Запись 2002 г.
YEAR: Запись 2002 г.
COMMENTS: тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Ка́таники (валенки). Сапуо́жники да ка́тали по дома́м ходи́ли. У нас не шу́бы называ́ли, кошу́ли. Йес вы́делайут так кра́сны, краси́вы. Как ето дие́лали, навие́рно ис корйа́ да. На сапоги́ дак шерс убира́ли, а на оде́жду дак вет с ше́рстйу ето дие́лали. Ето ф хли́бе, заква́ску дие́лали хлиебнуйу и скуо́къ-то держа́ли. Знайу што у нас мат куо́жы дие́лала длеа́ сапуок. Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́. А потуо́м вот корйо́ дра́ли. На однуо́й стороние́ двие́ недие́ли
SENTENCE: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
SENTADR: 766
CLAUSE: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
CLAUSADR: 799
PHRASE: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли,
PHRASADR: 1362
MOL: в{$извео́ску
MOLADR: 3611
LEX: извео́ску
WORD: извео́ску
WORDSUB: извео́ску
ILLUSTR: Три днеа́ в извео́ску ло́жыли, и извео́ски не́ было дак ф хлебу́
LINEADR: 348
GENADR: 8125
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
PHRASE: издалео́ка
PHRASADR: 536
MOL: издалео́ка
MOLADR: 616
LEX: издалео́ка
LEXADR: 712
WORD: издалео́ка
WORDSUB: издалео́ка
HEADING: далео́кий
LINEADR: 380
WORDFORM: далео́кий, далекуо́, издалео́ка
GENADR: 26816
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра
SENTADR: 798
CLAUSE: Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра
CLAUSADR: 831
PHRASE: Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́,
PHRASADR: 1415
MOL: ико́нка
MOLADR: 3769
LEX: ико́нка
WORD: ико́нка
WORDSUB: ико́нка
ILLUSTR: Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра
LINEADR: 361
GENADR: 8474
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева и ее родственница родом с Кубенского озера.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. А.
YEAR: запись 2001 г.
COMMENTS: А. Начало прилагательных. Текст хороший.
GENRE: Полесская программа
TEXT: йес дак цо то йейцо́м переки́дывайут, а вот переки́нут ф котуору сто́рону йейцо́м, и витер муожот поверне́цце. Йейцо́ от ку́рици сыруо́йо навие́рно. Вот говореа́т ико́нка неопали́ма-та купина́, она, говореат от пожа́ра. Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с. Он перео́д-от быw крие́пкой е́кой. Он кула́цкей дом, даже в дому́ и колуодец быw w дому́. Фсео́ во дворие́. Оние на етом колуоцце здие́лали йа́му погребну́йу. Тут́ко завали́ли землео́й, по́лик здие́лали.
SENTENCE: Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с
SENTADR: 799
CLAUSE: Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с
CLAUSADR: 832
PHRASE: каг бутто што ико́нку снео́с
PHRASADR: 1419
MOL: што<$ико́нку
MOLADR: 3779
LEX: ико́нку
WORD: ико́нку
WORDSUB: ико́нку
ILLUSTR: Какой́то и сти́х йес, каг бутто што ико́нку снео́с
LINEADR: 361
GENADR: 8500
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
EXAMPLE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́. Она́ говори́т туо́ко не Виктори́н, а пус Ви́ктор. И она́ и огова́риват, не дайо́т там штобы Ви́теа на́звали. У менеа. ба́бушка свекро́ушка цо́-то дала́ Аполина́рйа. тео́тка. Да́йте Поли́ной и́мео-то. И двойу́родна Поли́на ф Ха́роwскеой. У йейо́ фсео воло́сйо вилуо́с.
SENTENCE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́
SENTADR: 1028
CLAUSE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́
CLAUSADR: 1061
PHRASE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́
PHRASADR: 1881
MOL: во{$имео́<
MOLADR: 5170
LEX: имео́
WORD: имео́
WORDSUB: имео́
ILLUSTR: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́ во имео́
LINEADR: 407
GENADR: 11623
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
EXAMPLE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́во имео́.
SENTENCE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́во имео́.
SENTADR: 27
CLAUSE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́во имео́.
CLAUSADR: 31
PHRASE: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́во имео́.
PHRASADR: 45
MOL: имео́.
MOLADR: 110
LEX: имео́.
LEXADR: 171
WORD: имео́
WORDSUB: =
ILLUSTR: У менеа́ захотие́лос То́ле дат оццо́во имео́.
LINEADR: 407
GENADR: 27791
NOTE1: ТЕКСТ4 1. Кассета Злобиха - Егоровы (в основном Виктор) – конец м рода и тексты, начало ср. рода. Арзубиха - Клешнина Нина Вас. с подругой – тексты, разъяснение местных слов. Запись 2002 г. 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. А - Шевелева Клавдия Н., гостья из Харовска родом с Кумзера, приходит Иванова Валент. А. Начало прилагательных. Текст хороший. В - Зоя Забалуева: мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных. 3. Кассета Захариха, запись 2001 г.? А - Зоя Забалуева? м.род начало подробно. Медвид ухуодит в берлуогу на Здвижов ден.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Клавдия Н. Шевелева
OTKUDA: Захариха
KASSETA: 2. Кассета Захариха, запись 2002 г. Кассета след. B.
YEAR: Запись 2001 г.
COMMENTS: В - мел и хмел. Шевелева К.Н. и довольно много бабушки с Кумзера - отличные тексты. О. Белова спрашивает об обычаях, неск. прилагательных.
GENRE: рассказ о жизни
TEXT: Сама́ роструо́йус, сама́ пережыва́йу, дакь и молока́-то ма́ло вет. Ио́жот и голуо́дной быw. А вет на́до и навуо́с убра́т, на́до и воды́ принести́. Йа пе́рьвово роди́ла, он у менеа безо днеа́ ми́сец жы́w. По́мер. Цо-то на рукие́ нары́wцик образова́wсе, бабушка помы́ла, та́м ешшо стару́шки, ак кто́ с ..., кто́ с уголкеа́, на́до цо́-то та́мока. Образова́wсе нары́w на локото́цке, он по́мер. У менеа́ заболи́ли гру́ди. Та́к боли́ли што йа ду́мала што умру́. Про́рвало, што быва́ло враци́ говореа́т ето цео́. А е́то у менеа́ так грут болие́ла, про́рвало. Розреза́ли? Ниет, так са́мо про́рвало. Ак потуом́-то не та́к мно́го молока́, ето т роди́ла – Поли́ну соси́ла, немно́го то́жо поссыла́, потом вот То́лиу роди́ла, тожо не та́к што не соси́ла, соси́ла. До́wго у менеа́ не́ было цоты́ре го́да. У менеа́ муж бы́w Анато́лйевиц.
SENTENCE: Ио́жот и голуо́дной быw
SENTADR: 1012
CLAUSE: Ио́жот и голуо́дной быw
CLAUSADR: 1045
PHRASE: Ио́жот и голуо́дной быw
PHRASADR: 1849
MOL: #$Ио́жот
MOLADR: 5071
LEX: %$ио́жот
WORD: ио́жот
WORDSUB: ио́жот
ILLUSTR: Ио́жот и голуо́дной быw
LINEADR: 406
GENADR: 11411
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-semnote,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-comments,xardics2-genre,xardics2-text,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Назад: 1 20 50
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
220663814739643
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов